Billboard hablo de la peli!!!

“High School Musical” retunes to suit Latin America
Friday July 11 9:25 PM ET

Walt Disney’s imminent release of two new film versions of “High School Musical” in Mexico and Argentina marks another expansion in the company’s efforts to produce more localized content for international markets.

“High School Musical: El Desafio” is the first Disney-branded feature film made in Latin America. It was produced for Mexico, Argentina and Brazil (where filming hasn’t yet begun), with three local casts, three distinct scripts and three versions of the soundtrack. The movie arrives in theaters July 17 in Argentina and September 5 in Mexico.

Walt Disney Co. Latin America president Diego Lerner said the idea was not to compete with the original “High School Musical,” but to take universal themes and apply them with local flavors. Original songs by Alejandro Lerner (no relation) are more reggaeton for Mexico and more pop for Argentina. Soccer and rugby replace basketball in the film as the school sport.

“We use expressions and terminology that are totally local … All the exteriors, all the music, all the songs describe situations of each country,” he said. “It’s not an adaptation of an American movie in Latin America. It’s local talent with a local story.”

The casts for each new version of the blockbuster hit were selected from reality shows that Disney produced in each market. (In Mexico and Argentina, the shows were co-produced with TV Azteca and Artear, respectively.) Unlike other Disney music releases, which are distributed by Universal, Disney Latin America partnered with Sony BMG for the local cast soundtracks because of the latter’s experience in casting reality shows in the region. Disney is also considering a possible release of “High School Musical: El Desafio” on TV, DVD or the Internet for the U.S. Hispanic market and Spain, Lerner said.




(traduccion)
"High School Musical " realiza melodías para satisfacer a América Latina la liberación inminente de Walt Disney de dos nuevas versiones cinematográficas en México y Argentina marca otra extensión en los esfuerzos de la empresa para producir el contenido más localizado para mercados internacionales.
"hsm, el desafio" es la primera película Disney-de-marca hecha en América Latina. Fue producido para México, Argentina y Brasil (donde la filmación aún no ha comenzado), con tres moldes locales, tres escrituras distintas y tres versiones de la banda sonora. La película llega a teatros el 17 de julio en Argentina y el 5 de septiembre en México.
el presidente de "disnet latin america" (Diego Lerner) dijo "la idea no era para competir con el original, pero tomar temas universales y aplicarlos con sabores locales". Hay Canciones originales por Alejandro Lerner; son más reggaeton para México y más pop para Argentina. El fútbol y el rugbi sustituyen el baloncesto en la película como el deporte de la escuela.
" Usamos expresiones y terminología que es totalmente local. Todo el exterior, toda la música, todas las canciones describen las situaciones de cada país, " dijo él. " Esto no es una adaptación de una película americana en América Latina. Esto es el talento local con una historia local. "
Los actores para cada nueva versión del gran suceso fueron seleccionados de realitys shows que Disney produjo en cada mercado. (En México y Argentina, fueron co-producidos con la TV Azteca y Artear, respectivamente.)
A diferencia de otras producciones de música Disney, que son distribuidas por Universal, Disney América Latina fue acompañada con la Sony BMG para las bandas sonoras de las versiones locales debido a la experiencia última que la realidad muestra en la región.
"Disney también considera una realizacion posible "hsm, el desafio" por la TV, el DVD o la Internet para el mercado estadounidense Hispano y España", dijo Lerner.
fuente:http://movies.yahoo.com y "cinesargentinos"